“Klagers hebben geen nood, pochers geen brood”
Geplaatst op: 20 augustus 2025 Hoort bij: Uncategorized 10 reactiesvolgens mijn jongste broertje was dat een gezegde dat hij onze da hij onze vader vaak had horen aanhalen. Het ging dan meestal over boeren, Ik heb het nooit gehoord, van hem niet of van wie dan ook Wie heef thet weleens gehoord?

Ik woon in ZuidOost Drenthe en ken het gezegde ook. Sloeg voornamelijk oo boeren!
Ik ben van 1944, geboren in Bruntinge, een buurtschap ongeveer 5 km zuidelijk van Westerbork en ken deze uitdrukking al vanaf mijn kindertijd. Later leerde ik nog de variant, “Klagers gien nood, schroeters gien brood”, die dezelfde betekenis heeft.
Even wat anders; leuk dat je terug bent; ik heb je overpeinzingen gemist.
Jammer dat deze oude gezegdes aan het verdwijnen zijn.
Stille groet,
Ik ken het ook met het woord ‘snoevers’ geen brood. Ik kom uit het zuiden v h land
Waarmee maar weer eens bewezen is dat waarnemingen vaak universeel zijn.
Welkom terug, Harry. We hebben je gemist.
ik (midden Groningen)ken het van oudsher als:
“kloagers gain nood,
pochers gain brood”
in algemeen verband, niet alleen betreffende boeren.
Ik acht de oorsprong eerder Gronings dan Drents, waar mijn der vooral als Drent sprak.
“The squeaky wheel gets the grease,” zeggen de Engelstaligen.
Bedankt voor dat. Ik had al een idee dat zoiets de vertaling en bedoeling daarvan is. Ik ben te lang weg om het Nederlands ervan te weten 🙂